miércoles, 23 de enero de 2013

Remedios caseros contra la ansiedad ( Joema II)

                          


                             No vigile nunca a sus semejantes,
                             a lo sumo limítese a atarles los zapatos.
                             El interruptor de la luz es verdad.
                             La dialéctica de Dios es hablar entre lineas,
                             no se le ocurra imitarle.
                             Dios es camaleón en calma.
                             Para ser poeta del cambio,
                             primero hay que pasar por la etapa, ubicuo mentor del absurdo.
                             Lenguaraz es una palabra patética
                             proveniente de Castellón de la Plana,
                             prefiera medusa aunque pique.
                             La ansiedad es verdad,
                             deje que se pasee por el salón y acariciela
                             cuando se acerce a carantoña con usted.
                             La nada nada fatal, no se acerque a socorrerla o
                             morirá usted por nada.
                             Nada más. Eso es todo.




6 comentarios:

  1. "A good memory,
    Still cries at a good film,
    Still kisses with saliva,
    No longer empty and frantic like a cat tied to a stick,
    That's driven into frozen winter shit
    (The ability to laugh at weakness),
    Calm,
    Fitter,
    Healthier and more productive
    A pig in a cage on antibiotics."

    Radiohead. OK Computer. Fitter Happier. 1997.

    Me ha recordado, el estilo seco y brutal. Psicodelrealismo.

    ResponderEliminar
  2. No escuché Radiohead sino de lejos pero la letra tiene su qué. La joesía es real y mágica, como la vida.

    ResponderEliminar
  3. Siento curiosidad en porqué "lenguaraz" sería una palabra patética. (no soy de Castellón de la Plana)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Estas razones poéticas son difíciles si no imposibles de explicar y su gracia reside en que cada uno las interprete a su manera, pero me pregunto quién se atrevería a decirla en un poema o en el salón de casa sin temor a pasar por petimetre. Yo no me atrevería a no ser que fuese de Castellón, aunque estoy dispuesto a que me enmienden la plana.

      Eliminar
    2. No hay quien enmiende, pues en el minucioso atrevimiento, casi muscular, de la palabra lanzada (lejos de la raza y la razón si es posible), brota tan real la curva correctora como la serpentina diagonal del equívoco (sépase: distancia más cercana entre dos latidos).
      Y sobre la patética, comprendan que la moral, ataca a ética y estética. El pathos queda en lo real. La palabra queda en lo real. Su entendimiento, en cambio, su enjuiciamiento, en cambio, quedan pendientes de su absurda ficción (ficción por otra parte real como ficción, por muy ficticio que sea su sentido).
      Me molesta seriamente que un escritor se escude en lo imposible, en cualquier contexto.
      Pero este joema ¡¡¡me encanta!!!

      Eliminar
    3. Un análisis o comentario de texto que merecería de por sí, y a fe que así será, si quieres Abraham, un café largo a ser posible sin desmoralizar, con cafeína. El joeta es un rompedor de escudos, y un factor de lo imposible, tan real por otra parte, como la ficción que lo sustenta. La raza y la razón son lenguaraces, el hombre y el sentimiento buscan siempre una manera de descubrirse. Celebro, Abraham, esta lectura de través, es igualmente encantadora, y llena de enjundia.
      Salud

      Eliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...