A ras de ojos
En las copas de los árboles
Tu vientre el vino trémulo
En las copas de los árboles
Tu vientre el vino trémulo
La fe sin esperanza
Extirpaba palabras
Extirpaba palabras
Su rumbo el mismo
Que el de un niño
Sin globo que pierde bicicleta
Que el de un niño
Sin globo que pierde bicicleta
Musaraña astrolabio tahalí
Añagaza afluente gavilán
Añagaza afluente gavilán
Periscopio pirámide fénix
Palabras a ras de ojos
En las copas de los árboles
Palabras a ras de ojos
En las copas de los árboles
Los pedros que se fueron
O los que no vinieron
O los que no vinieron
La hierba ensangrentada
Las comas que faltaron
Las que no se pusieron
Las comas que faltaron
Las que no se pusieron
El silencio en su papel de muerto
La alegría callada en tus ojos
A veces
La alegría callada en tus ojos
A veces
Las sillas tan vacías
El imposible olvido
El imposible olvido
Marc Eemans. The Waders of the Philosopher. 1928 |
Qué cierto. El imposible olvido. Tanto que es imposible de practicar. Bello poema, Manolo, uno más y van...
ResponderEliminarMe recuerda a Borges el último verso, Carlos. Muy posiblemente ha calado hasta el sueño mismo. Muchas gracias, amigo.
EliminarSalud